Swine-flu
ネットで知り合った銀行マンからメールが来た。
「Swine-flu対応に追われて忙しいけど、飲みに行きたいです」と書いてあった。
スワインフル、豚インフルエンザ、銀行マンって色んな仕事をしてるのねー。
そう言えば、ここ数日、友達や親からメールが続いて来た。
みんな、「豚インフルエンザに気を付けて」という内容。
気を付けてって、どうすればいいんだ?
ニューヨーカーは気にしてない様子。
誰もマスクなんかしてないし、公園の芝生に寝転がって、屋台で買った物を
手づかみで食べてる。レストランでも、おしぼりなんか出てこない。
そういう適当なとこ、好きだわー。
鳥インフルエンザの時も、狂牛病の時も、ひねくれ者の私は
政治家やニュースキャスターが大騒ぎするほど、バッカみたい、って思ってしまう。
それにしても、Swineが豚って意味だとは今回初めて知った事実。
今日は図書館の英会話教室があったから、先生に
「Swine と Pig の違いはなんですか?」って聞いてみたら
「I don't know.」だって。
今日の先生はノースリーブの黒いAラインワンピ。
ニューヨーカーゆえ、もちろん生足。ちょっとむちっとした白い二の腕がSo Cute.
可愛いから知らなくても許す!
ここ数日NYは真夏の陽気。みんなノースリーブのサンドレスやキャミを着てる。
目の保養にはなるけど、自分を見るとがっかりしちゃう。
豊満ボディになれないんなら、とことんスレンダーボディだったらなぁ。
豚インフルなんかより、そっちの方がよっぽど関心事。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (3)














最近のコメント